温馨提示:本站为狂欢票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 演唱会

闭眼倾听,小众语言音乐的异域风情

更新时间:2024-10-18 14:30  浏览量:1

Separation

别离 (伊朗)

Separation (Ayriligh)

民间歌曲

别离 (Ayriligh),Kat;瑞鸣音乐;Parviz Bazmipour;Jim Grippo;Yara Amirbahonar;Raffi Shahbazian;David Gomez Herrera;Danny Shamoun;Feraydoun Sadeghi Bonjar - 伊斯坦布尔的钟声 (一场横跨亚欧非三大洲的迷幻音乐之旅)

歌词大意:与恋人分离之后,怀着难以抑制的思念,悲伤地度过一个又一个的无眠之夜。

在静谧如水的夜色中,绘染一弯皎洁的月。用充满西亚风情的宛转曲调,吟诵伤感的诗篇。萦绕不息的思念,仿佛无法破除的魔咒,驱使孤独的灵魂,在未尽的长夜中,踏着犹如急促鼓点的步伐,彷徨于一个又一个无眠的梦境,找寻早已分离的恋人的影踪。由女歌手即兴演绎的这首伊朗阿塞拜疆族民歌,以浓烈的情绪感染力,倾诉着不曾忘却的爱恋,以及足以令心灵破碎的深切痛楚。

Anak

孩子(Anak /菲律宾语)

作词/作曲:Freddie Aguilar

演唱:Clamor charmaine

孩子,瑞鸣音乐 - 世界的声音(九种语言演绎经典 洛杉矶多元文化展现)

歌词大意:初为人父的歌手,深情地感谢着自己的父母,昔日对自己无条件的爱护与接纳。

地处西太平洋的群岛国家菲律宾,不但拥有奇异秀丽的热带雨林和阳光明媚的海岸线,也将令人惊叹的音乐天赋融入到了民族的血液之中。此曲由菲律宾传奇歌手Freddie Aguilar创作于1978年,历经数十年被传唱到世界的各个角落,成为菲律宾人心中的骄傲。质朴细腻的唱词,描绘着彷徨却又充满坚定的复杂心情。轻柔而沉稳的鼓点,仿佛是偎依在母亲的胸怀中听到的心跳,脉动摇篮曲的节拍。浓情低徊的大提琴声,宛若在南国的晚风中涌入梦来的浪涛,伴随那个稚气未脱的孩童,酣然入睡。

Hey,Immigrant

远走他乡(阿尔及利亚)

Hey,Immigrant (Ya Rayeh)

作词/作曲:Dahmane El Harrachi

远走他乡 (Ya Rayeh),瑞鸣音乐;Artin Jacob;Parviz Bazmipour;Jim Grippo;Yara Amirbahonar;Raffi Shahbazian;David Gomez Herrera;Danny Shamoun;Feraydoun Sadeghi Bonjar - 伊斯坦布尔的钟声 (一场横跨亚欧非三大洲的迷幻音乐之旅)

歌词大意:告诫那些想要移居到其他国家的人,他们在背井离乡追求美好生活的过程中,可能需要做出很多的牺牲。

恰比,是一种盛行于北非地区的民间音乐,常见于婚礼和节庆场合。这首诞生于1970年代的阿尔及利亚歌曲,便以富于变化的舞蹈韵律,使人得以一窥这种民间音乐的独特风貌。清脆的铃鼓敲击声,送别告别故土的旅人。男歌者伴着轻快的小提琴弦音,以朗朗歌声抒发着对异国漂泊生活的思虑。被视为中国琵琶与西洋吉他的前身的乌德琴,则在歌声间歇处奏出充满颗粒感的抒情乐音。这首曾打动过无数移民与旅行者的歌曲,至今仍被广泛传唱于世界各地。

Noche De Ronda

长夜徘徊

(Noche De Ronda/西班牙语)

作词/作曲:佚名

演唱:Clamor Charmaine

长夜徘徊,瑞鸣音乐 - 世界的声音(九种语言演绎经典 洛杉矶多元文化展现)

歌词大意:在凄楚迷离的夜晚,面对错综复杂的感情关系而思绪万千。

吉他以暗柔的音色,在如水的夜晚摇曳出万种风情。低沉舒缓的女声,将西班牙语中那些别具特色的轻巧颤音,演绎得如同树影间叶片的簌簌低语。后段曲风忽转,充满活力的手鼓与轻盈回旋的钢琴,带来一片海阔天空的轻松氛围。无论是生活在伊比利亚半岛,还是在拉丁美洲,以西语为母语的人们,往往都有着乐观的性格,好似终年照耀他们的明艳阳光。由首位获得世界性声誉的墨西哥女歌手María Elvira Gallegos Ríos于1957年发行的这支歌曲,便是将一段悲伤无望的爱恋,表达以举重若轻的情感。

Туманна

伊帕内玛女孩

(Garota de Ipanema/葡萄牙语)

作词:Vinicius de Moraes

作曲:Antonio Jobim

演唱:Sara Gazarek

伊帕内玛女孩,瑞鸣音乐 - 世界的声音(九种语言演绎经典 洛杉矶多元文化展现)

歌词大意:带着可望而不可及的感伤,赞叹在海滩偶遇的少女的美貌。

艳红的双唇,乌黑的发,面颊上闪过的那一抹神秘的笑靥。泛着金彩的阳光,勾勒出她古铜色的侧影,墨绿色的海水,映入她流转的眼波。创作于1962年并立即风靡世界的这首歌曲,呈现出里约热内卢的浪漫风情,和巴西女郎源自灵魂的热情与自信。充满活力的鼓点,通透摇摆的钢琴,自由随性的口琴,共同演绎出Bossa Novaz那种融入了拉丁与爵士的独特音乐风格。慵懒吟唱的女声,以葡萄牙语抑扬顿挫的绵软音色,点燃心中迷情的火焰,带人重温碧空白沙中的时尚盛宴。

文中音乐没有你的时候 (In assenza di te/意大利语)来自瑞鸣音乐专辑《世界的声音》。歌词大意:圣诞节前夕,女子以深深的感伤,思念离去的恋人,希望他能立刻出现在自己面前。如乐歌般抑扬顿挫而又收放自如的语调,是意大利语中最富美感的特质。此曲由颇具语言天赋的拉丁流行天后Laura Pausini首唱于2003年,除意大利语外还拥有法语、英语、西班牙语的版本。清冷流淌的钢琴键音,仿佛心中静静蔓延的哀愁与感伤。电声与打击乐器的轰鸣,则是长久以来淤积的痛楚,终于获得了淋漓尽致的宣泄与抒发。宽厚而慷慨的女声,动情倾诉着那些隐藏在亚平宁半岛明丽风光之下的,无比深沉的爱与恨。

《世界的声音》

https://weidian.com/item.html?itemID=2588027637

标签: 音乐 语言 aguilar