【歌词翻译/Morrigan feat.Lily and 結城碧】RondeauX of RagnaroQ【maimai】
更新时间:2024-10-01 02:24 浏览量:58
受委托上传专栏
2024.8.2收录于maimai でらっくす BUDDiES PLUS,为区域天界ちほー7课题曲
红12(12.5)紫14(14.5)
歌曲详细解说见 https://wave-official.com/?p=1222
RondeauX of RagnaroQ
唱:Lily / 結城碧
作词:Lily / Morrigan
作曲:Morrigan(旋律调整:Lily)
编曲:Morrigan
翻译:MIRA @变光星米拉
校对:弓野篤禎
【Intro】
彼の地より
自彼方而来
【1A】
膠着の天冥(てんめい)に 抗い 集え
集结对抗僵持之天冥
叛逆の烽煙(ほうえん)は 未だ見えず絶えず
反逆之烽烟四起而不见
冒涜の安寧を貪り喰らう
将亵渎之安宁吞噬殆尽
傲然たる天よ さあ
来吧,倨傲的天界啊
踊れ 惑え
起舞吧,沉湎吧
【1B】
Main Part1
白き鬣(たてがみ)は空と地を
白色的鬃毛闪烁着耀眼的煌光
その眩い煌光にて全て焼き尽くし
令天空与大地焚烧殆尽
天海を赫く冥(くら)く染めるであろう
将天海染成赤红之冥暗
我こそは明けの明星に白日の加護を齎す者
吾乃为启明之明星携来破晓之祝祷之人
Main Part2
夜の静寂(しじま)にひれ伏し 贖え
跪伏于静寂的暗夜中 悔改吧
【1C】
星の涯(みぎわ)に
于星海之涯
紫光(しこう)の果てを撃つ閃光(ひかり)
向紫光之尽头射出的闪光
天空(そら)に燦(あき)らか
于天空中闪耀着
昼夜を逢わせ穿て
将昼夜一同击穿
【1D】
Main Part
ruratata… 星瞬く月夜に照らされた 儚く気高い詩が
ruratata… 如同为星月夜所照耀出的一首梦幻而高贵的诗
ruratata… 響き渡り 幼い少女の涙と共に
ruratata… 与年幼少女的泪水一同回荡着
ruratata… 空高く舞い上がる祈りとなって 彼の地を導く
ruratata… 化作翱翔于高空的祈祷 指引着彼方之地
狂った機構(せかい)の傷みに寄り添う
依偎于癫狂的机构(世界)的伤口中
泣き虫の天使を
爱哭鬼的天使
Choir Part
あの日誓った約束を…
那一日曾许下的诺言...
【1E前半】
解放する聖戦の為の鎮魂歌(レクイエム)を
为解放之圣战而奏响的镇魂曲
刻すら統べる神々の輪舞曲(うた)を
乃至司统时间之诸神的轮舞曲
【1E後半】
Main Part1
さあ…!
来吧...!
両極なる宵と明の焔
为了将晦明之焰
合わせる為
两极合而为一
一時の契約を結ぼう
缔结一时的契约
Main Part2
嗚呼…!
呜呼...!
忌々しき対の命(みこと)よ
吾可恨而灵魂相依的双子啊
そなたに背を預ける恥辱
将背后托付予汝之耻辱
我が主の為なら
听命吾主
堪えてみせよう
吾将含垢忍辱
さあ手を!
来吧 伸出手!
【2C】
虚無の奈落に
虚无之奈落
闇に落とした日輪は
炽阳堕入黑暗之中
神々の黄昏
诸神之黄昏
灼き尽くす光となって
化为焚尽万物之光
【3C】※Lily→Vocalise choir
元々の私達は万物の父に見初められ
起初吾等 令万物之父一见倾心
天空を駆ける誉れ高き白と黒の両翼
翱翔于天际的是白与黑的荣耀之双翼
刻を司るふたつの鬣預かりて
收管司掌时刻的两根鬃毛
昼と夜を生み続け 天を護り 愛し 見守り続け
孕育了昼夜 守护着 爱着 关怀着天穹
かの祈りと共に 永遠の安寧と平穏を願ってきたんだ
在祂的祈祷下 吾等曾祈求永恒的和平与安宁
裏切りの真実を知って尚も変わらぬは何と愚かかと嘆き
“明知吾等背叛的真相 却依旧不知悔改 何等的愚昧啊”如此叹息道
天を追われたこの屈辱の汚名 いつか雪ぎ
被天界放逐这耻辱的污名 终有一日会得以雪耻
この世界が在るべき姿へと還る日まで
直至此世回到其应有的模样
明けの明星と共に解放の戦いを
吾等将追随启明之明星 为解放而战
かの方の自由(そら)こそは騎士達の悲願(ゆめ)
那位大人的自由(天空)乃骑士们的夙愿